logis     fait maison    trip advisor restaurant les alpes greoux

Service de 12h à 13h30 et de19h à 21h. Fermé dimanche soir (sauf Juillet/Août) et lundi midi.

Carte pour ce début d’année mise en place le 31 Janvier 2018

Chef de cuisine : Mr Gaillard Olivier

Parking privé sur place. Service en terrasse ou dans la salle de restaurant ouverte sur le jardin et la piscine.

Réservation au 04 92 74 24 24

Pour les personnes allergiques ou intolérantes à certains aliments, merci de prendre contact au 04 92 74 24 24. Certaines préparations spécifiques peuvent donner lieu à des suppléments.

Les Entrées / Starters

Entrée du jour

Starter of the day

8€
Méli-mélo croquant de jeunes pousses, jambon cru, cerneaux de noix & crème au Bleu d’Auvergne

Crunchy mish-mash of young shoots, raw ham, nuts kernels and cream with Bleu d’Auvergne

14€
Chèvre frais pané et frit, mesclun à la graine de moutarde

Fresh goat cheese breaded and fried, mesclun with mustard seed

12€
Velouté crémeux aux lentilles vertes du Puy, œuf poché à 63°

Creamy soup with green Puy lentils, poached egg at 63 °

12€
Foie gras de canard en douceur de chocolat, toasts et chutney au vinaigre de framboise

Duck foie gras with chocolate flavour, bread toasts and raspberry vinegar

18€
Tartare de thon frais à la coriandre et huile d’olive AOC d’Oraison

Fresh tuna tartare with coriander and AOC olive oil from Oraison

16€

Grande Assiette/ Large Dining Plate

Méli-mélo croquant de jeunes pousses, jambon cru, cerneaux de noix & crème au Bleu d’Auvergne

Crunchy mish-mash of young shoots, raw ham, nuts kernels and cream with Bleu d’Auvergne

 

 

 

18

 

Les Plats /  Main Courses

Plat du jour

Main course of the day

14€ 
Tête de veau gribiche « comme l’aime le chef », pommes vapeur au thym

Calf’shead, boiled potatoes with thyme

21€ 
 Blanquette de veau mijotée, riz pilaf et riz rouge AOP de Camargue

Simmered blanquette de veau, rice pilaf and AOC red rice from Camargue

20€ 
 Suprême de volaille, jus aux morilles, linguines et légumes du moment

Poultry supreme, mushrooms sauce , ried potatoes and seasonal vegetables

23€ 
 Magret de canard rôti, jus au romarin du jardin, pommes de terre sautées et légumes de saison

Roasted duck breast, rosemary juice from the garden, fried potatoes and seasonal vegetables

24€
 Brandade de morue gratinée au parmesan et huile d’olive AOC

Fresh cod fish gratinated with Parmesan cheese and AOC olive oil

15€ 
Dos de cabillaud poêlé et purée de patates douces

Fried cod loin and mashed sweet potatoes

21€ 

Fromages et Desserts / Cheese and Desserts

Assiette de fromages et salade

Cheese plate and salad

8
Demi fromage de Banon (selon arrivage) dans ses feuilles, salade mêlée aux noix

Half Banon goat cheese in its leaves, mixed salad with walnuts

8
Dessert du jour

Dessert of the day

7
Dauphin des Alpes au praliné, meringue et chocolat chaud

Speciality with praline meringue and hot chocolate

8€
Tarte au citron revisitée, spéculoos, meringue et crème glacée au yaourt

Lemon tart revisited, speculoos, meringue and yoghurt ice cream

8
Crème brûlée à la vanille caramélisée au sucre cassonade

Creme brulee with vanilla, caramelized with cassonade

8€
Gratin d’ananas frais au rhum des îles, crème légère aux amandes

Fresh pineapple gratin with rum, light almond cream

7€

 

LES FORMULES DU MIDI / LUNCH MENUS

Du Mardi au Vendredi (Sauf jours fériés) / Except on Saturday and Sunday

L’EXPRESS 14€

 

Plat du jour + verre de vin ou 1/2 eau

Main course of the day + glass of wine or 1/2 mineral water

LA CLASSIQUE 17€

                       

Entrée du jour + plat du jour + verre de vin ou 1/2 eau

Starter + Main course + glass of wine or 1/2 mineral water    OU

Plat du jour + Dessert du jour + Verre de vin ou 1/2 eau

Main course + Dessert + Glass of wine or 1/2 mineral water

LA COMPLETE  25€       

 

Entrée du jour + Plat du jour + Dessert du jour + Verre de vin ou 1/2 eau

Starter + Main course + Dessert + glass of wine or 1/2 mineral water

 

Menu Gourmet

29€

Menu également proposé dans la demi-pension

 

ENTREE AU CHOIX

 

Méli-mélo croquant de jeunes pousses, jambon cru, cerneaux de noix & crème au Bleu d’Auvergne

Velouté crémeux aux lentilles vertes du Puy, œuf poché à 63°

Chèvre frais pané et frit, mesclun à la graine de moutarde

Entrée du jour

 

PLAT AU CHOIX

  

Magret de canard rôti, jus au romarin du jardin, pommes de terre sautées et légumes de saison

Blanquette de veau mijotée, riz pilaf et riz rouge AOC de Camargue

Brandade de morue gratinée au parmesan et huile d’olive AOC

Plat du jour

 

DESSERT AU CHOIX

 

Tarte au citron revisitée, spéculoos, meringue et crème glacée au yaourt

Crème brûlée à la vanille caramélisée au sucre cassonade

Gratin d’ananas frais au rhum des îles, crème légère aux amandes

Dessert du jour

 

 

Menu Découverte

33€

 

ENTREE AU CHOIX Choice of Starters

 

Foie gras de canard en douceur de cacao, toasts et chutney au vinaigre de framboise

Duck foie gras with chocolate flavour, bread toasts and raspberry vinegar

 

Ou

 

Tartare de thon frais à la coriandre et huile d’olive AOC d’Oraison

Fresh tuna tartare with coriander and AOC olive oil from Oraison

 

PLAT AU CHOIX Choice of main courses

  

Suprême de volaille, jus aux morilles, linguines et légumes du moment

Poultry supreme, mushrooms sauce , ried potatoes and seasonal vegetables

 

Ou

 

Dos de cabillaud poêlé et purée de patates douces

Fried cod loin and mashed sweet potatoes

 

DESSERT AU CHOIX Choice of desserts

 

Dessert à choisir dans la carte

Dessert to choose from the menu

 

 

Menu du Terroir (En saison)

39€ 

 

ENTREE Starter

 

Ballotine de fromage de chèvre au « Pèbre d’ail », pistaches vertes et toasts de pain de campagne

Ballotine of goat cheese with “Garlic pear”, green pistachios and country bread toasts

 

PLAT Main course

  

Agneau des Alpes de Haute-Provence confit à l’huile d’olive AOC d’Oraison, thym brûlé et petits légumes rissolés

Confit lamb of the Alpes de Haute-Provence  with provencal olive oil and vegetables

 

FROMAGE Chesse

Demi fromage de Banon dans ses feuilles, salade mêlée aux noix

Half Banon goat cheese in its leaves, mixed salad with walnuts

 

DESSERT Dessert

 

Nougat glacé au Génépy, romarin et coulis de fruits de saison

Iced nougat with Génépy and rosemary, fruits coulis

 

 

 

Vin conseillé / recommended wine : Château Rousset AOP Côteaux de Pierrevert

 

 

Menu Enfant (< 10ans)

10€

 

Filet de poisson ou filet de poulet,

Pommes sautées, pâtes ou légumes

Glaces

 

                           

Menu Ado (10 à 16 ans)

15€

 

Hamburger maison au poulet

Pommes sautées

Glaces